Travelling Again 
Du Fu

 

Traditional Characters:
後游


寺憶曾游處
橋伶再渡時
江山如有待
花柳更無私
野潤煙光薄
沙暄日色遲
客愁全為減
舍此復何之

 

 

 

Simplified Characters:-

后游

寺忆曾游处
桥伶再渡时
江山如有待
花柳更无私
野润烟光薄
沙暄日色迟
客愁全为减
舍此复何之

 

Pinyin:-
hòu yóu

sì yì céng yóu chù
qiáo líng zài dù shí
jiāng shān rú yǒu dài
huā liǔ gèng wú sī
yě rùn yān guāng báo
shā xuān rì sè chí
kè chóu quán wéi jiǎn
shě cǐ fù hé zhī

Literal Translation:-

Temple remember once travel place
Bridge remember again cross time
River mountain like waiting
Flower willow become selfless
Country vivid mist shine thin
Sand soft sun colour late
Traveller sorrow all become decrease
Stay here again what this


Embellished translation:-
I remember this temple. I’ve traveled here before.
This bridge I remember again across time.
River, Mountain… I like waiting(staying)  here.
The flowers; willows… I become selfless.
The countryside is vivid. Thin layer of mist shines.
The late sun is the soft colour of sand.
A travelers sorrows all become decreased.
I’ll stay here again. Where better?

 

 

 

Published on 12/03/2019, 16:01:41.
Last updated on 12/03/2019, 18:40:41.